Metodología

Recepción y análisis:

Todas las consultas de presupuesto deben estar acompañadas del archivo original: el documento para traducir, el video para subtitular, el audio para transcribir, etc. Necesitamos analizar el material, lo que implica usar alguna variable de medida, como cantidad de palabras o minutos, determinar el campo y evaluar si es necesario hacer tareas de maquetación.

Presupuesto y establecimiento de plazos:

En base al análisis, elaboramos un presupuesto transparente y detallado para que no haya dudas de en qué se está invirtiendo el dinero. Además, establecemos un plazo de entrega que busca ser lo más veloz posible, pero también razonable. La tarea del lingüista requiere reflexión y tiempo para tomar decisiones. El presupuesto establece además plazos de cobro que se adaptan a las normas internas del cliente.

 

Entrega y atención posventa:

Una vez que el material traducido está en manos del cliente, nuestro trabajo no terminó. Es probable que no ocurra con frecuencia, pero si el cliente requiriera una revisión o tuviera comentarios respecto del trabajo, dentro de un plazo prudencial, estamos disponibles para ajustar detalles y acercarnos más al estándar de perfección de nuestro cliente.

Envíenos el material por correo electrónico a contact@idiomaticlab.com, o complete el formulario de contacto a continuación, si necesita más información. Estamos esperando su consulta.

Contacto/Contact

Tomás Le Bretón 4605, Buenos Aires (C1431BQN), Argentina.

Tel. +54 11-2139-5079

Cel. +54 (9) 11-5723-0710

Skype: Idiomatic Lab